今日の日本語-63

2020年 3月12日 木曜日 午後 6時49分

  • 年寄り(としより):老人;老头儿
  • 役作り(やくづくり):进入角色
  • 役柄(やくがら):职务;职位的身分;演员的角色的类型
  • 為替相場(かわせそうば):兑换汇率
  • 時々刻々(じじこっこく):时时刻刻
  • 並み(なみ):并列,排列;普通
  • 余程(よほど):很,颇,相当,大量,在很大程度上;很想……,差一点就……
  • 申し分(もうしぶん):欠缺,缺点;申辩的理由,意见
  • 疎か(おろそか):疏忽,玩忽,不认真,马马虎虎,草率
  • 碌に(ろくに):很好地,正经地
  • 凍てつく(いてつく):上冻,结冰
  • しょっちゅう:经常,总是,老是
  • もってのほか:岂有此理,毫无道理,令人不能容忍
  • 書き上げる:写完,写成;一一列入,一一记上
  • 渋滞(じゅうたい):进展不顺利,停滞不前
  • たりもと:即便是,哪怕是,纵然是……(不);就是……也……(不)

成り立つ(なりたつ)

  1. 成立,谈妥(まとまる)。
    • 縁談が成り立つ。/亲事说成妥了。
    • 両者の間に契約が成り立つ。/双方订立了契约。
    • 相談が成り立った。/谈妥; 达成协议。
  2. 构成,组成,形成(構成される)。
    • 日本は大小多数の島から成り立つ。/日本由许多大大小小的岛屿构成。
    • 大学の教職員と学生で成り立つ。/大学由教职员工和学生组成。
    • 水は水素と酸素から成り立つ。/水由氢和氧构成。
  3. 划得来(やってゆける)。
    • 商売が成り立つ。/买卖有赚头。
    • それでは商売が成り立たない。/这么一来买卖就划不来了(经营不下去了)。
  4. 能维持;站得住脚(可能である,論理などができる)。
    • 君の説は成り立たない。/你的说法站不住脚。
    • それくらいの金では生活が成り立たない。/那一点钱不能维持生活。

ぴったり

  1. 紧,紧密地;严实地。(寸分のすきまも無いように閉じることを表す。)
    • ぴったり寄り添う。/紧紧偎靠在一起
    • 紙をぴったりと貼りつける。/把纸紧紧地粘上。
    • 戸をぴったりしめる。/把门关得严严实实。
  2. 急速停止状。完全停止状。(続いていた状態が急に完全に停止するさま。)
    • 風がぴったりやむ。/风一下子停了。
    • たばこをぴったりやめる。/把香烟完全戒掉。
  3. 恰好,正合适。相称。(うまくあう。二つの物事が完全に合致しているさま。)
    • ぴったりとあてはまる。/正合适。
    • 勘定はぴったりだ。/帐目正合〔一点不差〕。
    • ぴったりした上着を着ている。/穿着正合身的上衣。
  4. 说中,猜中。(物件、时间或数量等)准确无误。完全一致。(うまく当たる。物事がふさわしかったり的中したりしているさま。)
    • 一度でぴったりと当てる。/一下子就猜中。
    • 予想がぴったりと的中した。/估计得一点没错。

譲る(ゆずる)

  1. 让给,转让(与える)。
    • 所有権を譲る。/出让所有权。
    • 家屋を孫に譲る。/把住房传给孙子。
  2. 谦让;让步(他人を先にする)。
    • 道を譲る。/让路。
    • 互いに席を譲る。/互相让座。
    • 私の条件は一歩も譲れない。/我的条件一步也不能让。
  3. 出让,卖给(売る)。
    • 別荘を知人に安く譲る。/把别墅廉价卖给朋友。
  4. 改日,延期(延ばす)
    • 交渉は後日に譲る。/谈判改日举行。
    • 話は他日に譲る。/话改天再说。

零す(こぼす)

  1. 洒,撒,泼,漏,掉,落。(不注意から器を傾けたりして,中の液体・粉末・粒状の物を外に出してしまう。)
    • 涙をこぼす。/洒泪,落泪。
    • 塩をこぼす。/撒盐。
    • 手がすべってお茶をこぼしてしまった。/ 一失手把茶洒了。
  2. 发牢骚,抱怨,鸣不平。(不平・愚痴などを言う。ぼやく。)
    • 口をこぼす。/发牢骚。
top
close