2020年 3月6日 金曜日 午前 10時26分
- 呆気ない(あっけない):太简单的;没意思的;没劲的;不尽兴的;不过瘾的
- リレー:relay 接力,传递;接力赛跑;游泳接力赛;继电器
- スリル:thrill 惊险,;刺激性,紧张感
- スタミナ:stamina 体力,斗志,精力,持久力,耐久性
- うぬぼれ:自大,自满,自负,骄傲
- 辿り着く(たどりつく):好不容易走到,挣扎着走到
- おまけに:更,更加,更进一步;并且,还
- それとも:还是,或者
- 又しても(またしても):又,再次
- 洗いたてる:好好洗彻底
- 落ちぶれる:衰败,落魄『書』,败落,零落,破落,潦倒;沉沦;凋蔽
- 不敵(ふてき):大胆,勇敢,无畏;无耻,厚脸皮,目中无人
何れ(いずれ)
代名詞
- 哪个,哪一方面
- 何れ劣らぬ。/不分轩轾;不相上下
- 何れかひとつ選ぶ。/任选一个
- 何れも同じ進歩をとげた。/全都取得同样的进步。
- 何れが勝つか予測しがたい。/哪一方面优胜难以预测
副詞
- 反正,左右,早晚,横竖,归根到底,总,总归。(何にしても。どのみち。)
- 何れ雨はあがる。/雨也总会停的。
- 彼は何れやってくる。/他横竖会来的。
- いくら隠したって何れわかることだ。/无论怎么隐瞒早晚总会发觉的。
- 不久,最近,改日,过几天。(いつとは言えないが、近い将来。そのうちに。)
- 何れそのうちにお目にかかりましょう。/改日〔不久〕我们会见面的。
- 何れまたご援助をお願いいたします。/以后还要请您帮忙。
- 何れ近いうちにお伺いします。/改日我去拜访您。
況して(まして)
- 何况,况且,更不能,更别说。(いわんや。そのうえ。なおさら。)
- 大人でも大変なのだから況して子供には無理だ。/大人都很吃力,孩子更不行了。
- 更,更加。(いっそう。さらに。もっと。)
- これはもして困難だ。/这就更困难了。
ぶつける
- 投中,打中,碰撞上。(物を投げつけて当たる。激しく打ち当る。)
- 電柱に車をぶつける。/车撞上了电线杆。
- 编组,组合。(いきなり、出くわすようにさせたり、組み合わせたりする。)
- 全勝同士をぶつけてみる。/把连战连胜的人编在一组。
- 发泄情绪。(思いなどを相手に向けて強く表す。容赦なく発散する。)
- 怒りをぶつける。/发泄愤怒。
ところが
接续
- 然而,可是,不过。(予想や期待に反したことを述べ始めようとするときに用いる語。そうであるのに。)
- 新聞はかるく扱っていたようだ。ところが、これは大事件なんだ。/报纸似乎没有作为重要问题登载。不过,这是一件大事。
- うまくいくだろうと思った。ところが、失敗した。/认为会进行得很顺利,可是失败了。
- ところが大変なことになった。/可是,没想到事情不好收拾了;可是,没想到不好办了。
接助
- 一……,刚要……。(順当な,または予想外の結果を導く。)
- 出かけようとしたところが客が来たので遅れてしまった。/刚要出门,来了客人,因而来晚了。
- 頼んだところが快く引き受けてくれた。/一拜托他,欣然答应了。
- 即使…也…。(否定的な結果を導く。)
- 急いだところが間に合いっこない。/即使拼命赶也来不及。
余る
- 残余,多余。(残り。)
- 余った金を貯金する。/把剩下的钱存起来。
- 27を6で割ると3が余る。/用六除二十七剩三。
- 过度。(ほどを超える。)
- 身に余る光栄。/过分的光荣。
- 手に余る困難な仕事。/处理不了的困难工作。
- 目に余る振る舞い。/令人看不下去的行径。
- 思案に余る。/想不出主意。
- 私の力に余る。/我不能胜任。
- 多。(目安や区切りを超える。)
- 三年に余る歳月。/3年多的岁月。
まさに
- 真正;的确,确实;实在。(たしかに。)
- 彼こそ正に私の探している人だ。/他才正是我在寻找的人。
- 正にあなたのおっしゃるとおりです。/的确象您说的那样;您说的一点不错。
- お手紙正に拝受いたしました。/您的来信确已收到。
- 金一万円正に受け取りました。/兹收到金额壹万日元整。
- これは正に一石二鳥だ。/这真是一举两得。
- 快要,将,即将,将要。(いまにも。)
- 正に出帆しようとしている。/即将开船。
- 花のつばみは正にほころびようとしている。/(花)含苞欲放。
- 彼は正に水中に飛び込もうとしていた。/他正要跳进水里。
- 应当,应该。(当然。)
- 正に失敗を全国民に表明すべきである。/应该向全体国民说明失败了.
- 今や正に技術革命を断行すべきときである。/当今必须坚决进行技术革命。
- 方,恰,当今;方今,正当。(ちょうどいま。)
- 正に攻撃の好機だ。/正是进攻的好机会。