2020年 2月28日 金曜日 午前 10時22分
舐める(なめる)
- 舔,舐,口含
- 飴を舐める。/
- 尝,品尝。(酒などを少量ずつ味わいながら飲む。)
- 尝受,经受痛苦的体验。(つらい体験をする。)
- 辛酸を舐める。/饱尝辛酸。
- 轻视,小看。采取看不起的无礼态度。(馬鹿にした無礼な態度をとる。)
- 人を舐めた態度。/小看人的态度。
向き(むき)
- 方向。(方向)
- 北向きの窓。/朝北的窗户。
- 向きを変える。/改变方向。
- 風の向きが変わる。/风向变了。
- 适合;合乎;对路。(適すること)
- 中国人向きのデザイン。/面向中国人的设计。
- 外国人向きの入門書。/以外国人为对象(面向外国人)的入门书。
- 夏向きの服地。/适合(于)夏天穿的衣料。
- 大衆向きの品。/大众商品;大众化商品。
- 誰にも向き不向きがある。/人各有所长。
- 认真;郑重其事『成』(本気)
- そう向きになることもあるまい。/何必那么认真呢!
- つまらないことにそう向きになるなよ。/别为那件无聊的事生气。
- 倾向;趋向。(傾向)
- 戦争に反対の声が高まる向きがある。/反对战争的呼声有高涨的趋向。
- 彼女はいつでも楽観する向きがある。/她不论何时都有乐观的倾向。
- 人;人们。(その方面の人)
- その意見に対しては反対する向きが多いようだ。/反对那种意见的人似乎不少。
向こう(むこう)
- 前面,正面,对面(前方);正对面。(真向かい。)
- 向こうから美人がやって来たぞ。/对面来了个美人!
- 向こうに見える海が東京湾です。/前面看到的海就是东京湾。
- 向こう正面。/舞台正面; 相扑场的背面(南面)。
- 另一侧,另一边。(反対側。)
- 向こうの岸。/对岸。
- 川の向こうに村がある。/在河的那边有一个村子。
- 学校は駅の向こうにある。/学校在火车站的那边。
- 那边,那儿。(あちら。)
- はるか向こうの国。/遥远的国。
- 向こうに着いたら、すぐに連絡してください。/到了那儿请马上联系。
- 对方,对手。(相手方。)
- 向こうの考えも聞いてみよう。/也要听听对方的想法。
- 向こうが悪いのです。/是对方的不是。
- 向こうがそういう気なら、こっちにも考えがある。/对方要是那样想,我倒也有考虑。
- 向こうにまわす/以……为对手。
- 从现在起,从今以后,今后。(今後。)
- 向こう1ヶ月休みをください。/从现在起请让我休息一个月。
決める(きめる)
- 定,决定,规定;指定;选定;约定;商定。(規則、方針などを作り上げる。定める。選んで定める。)
- 日を決める。/决定日期。
- 話を決める。/说定;商定。
- 腹を決める。/决心;打定主意。
- 値段を決める。/规定价钱。
- 決めた時間に来た。/在约定时间来了。
- 会長を誰に決めるか/选定谁当会长呢?
- 両親が決めた結婚。/包办婚姻。
- (独自)断定;认定;(自己)作主。(自分の意志や態度をはっきりさせる。決心する。一定の考えや態度をしっかり保って変えない。)
- 頭から決めてかかる。/自作主张;想当然。
- 一人で決めてかかる。/独自断定。
- 彼がしてくれるものと決めている/我断定他会给我办的。
意地(いじ)
- 心术,用心。(気立て。気性。)
- 意地が悪い。/用心不良;心术不好;故意刁难。
- あの上司は意地が悪くて、部下が苦労している。/那个领导心术不好,在他手下真遭罪。
- 固执,倔强,意气用事『成』,矫情。(自分の考えを通そうと思う気持ち。)
- お互いに意地を張りあう。/互相意气用事。
- あまり意地をはると人にきらわれる。/过分固执别人会讨厌的。
- あくまで意地を通そうとする。/想要坚持到底。
- 意地になる。/固执己见,意气用事;赌气
- 意地を張る。/一意孤行,固执己见,多用于负面评价
- 志气,气魄,要强心,逞强心,坚强的意志。(強い意志。)
- あの人はまるで意地がない。/那个人没有一点志气〔一点儿不要强〕。
- 意地っぱりで勝ち気 /逞强好胜。
- 〔欲〕嘴馋,贪食贪婪。(物を貪ろうとする気持ち。特に、食べ物に対する執着。)
- 意地がきたない/嘴馋贪婪。
- 食い意地がはっている。/嘴馋;贪食。