2020年 2月20日 木曜日 午前 7時59分
- 退治(たいじ):惩办,扑灭,消灭,退治,制伏,消除祸害
- 穴(けつ):屁股;最后,末尾
- 発揮(はっき):发挥,施展
- けじめ:区别;界限
- 横暴(おうぼう):(有权利或力量)横暴,蛮横,残暴
- 高が(たかが):(金額・数量・程度)充其量;顶多
- 馬鹿力(ばかぢから):怪力,牛劲儿,傻力气;形容力气大得让人瞠目结舌
- 陰険(いんけん):阴险
- 薄情(はくじょう):薄情
- 裏腹(うらはら):相反
- 射止める(いとめる):射死;攫取,弄到手
- 実り(みのり):成熟,收成;成果,成效
- 既に(すでに):以前;已经;将要,正当
- 好み(このみ):爱好,喜欢,嗜好;要求,希望;流行,时尚
- 筋合い(すじあい):理由,道理;条理;靠得住的关系
- 気合い(きあい):气势;呼吸;步调
- 紛らわしい(まぎらわしい):容易混淆;不易分辨;模糊不清
- 紛れもない(まぎれもない):货真价实的,不折不扣的
- 意気込む(いきごむ):振奋,鼓起干劲,干劲十足,兴致勃勃,热火朝天,精神百倍
- 幻覚(げんかく):幻觉,错觉
- 厳格(げんかく):严格,严肃,严厉
- 豪語(ごうご):夸口,说大话
- 萎縮(いしゅく):萎缩
- 早々(はやばや):趁早,赶快,马上,一…就…
仕込む(しこむ)
- 教育,训练
- 犬に芸を仕込む。/训练狗耍玩艺儿
- 娘に行儀作法を仕込む。/教给女儿礼节
- 采购,买进;进货
- 食糧を仕込む。/买进粮食
- 装在里面
- つえに刀を仕込む。/把刀装在手杖里
- 酿造,装料,下料
- みそを仕込む。/下酱
- けつをまくる。/突然改变态度;翻脸
- 図に乗る。/忘乎所以,得意忘形,飘飘然
- けじめをつける。/加以区别,划清界限;负责任
- 気が利く。/机灵,聪敏,心细,有眼力,善于察言观色;漂亮的打扮
- 板(いた)につく。/得心应手
- 気合を入れる。/打起精神;鼓足干劲
- 気合いを入れてやれ。/鼓足干劲干!
- 最近の好み。/最近的流行
- 話の筋合い。/说话的条理
- 頼める筋合いではない。/不是靠得住的关系