「じゃない」用法

ではないか/じゃないか

接续

普通形(ナA/N)+ではないか/じゃないか

解析(1)

表示惊叹。把「∼ではないか」的「∼」,用惊讶、感叹、感动等心情表达出来时的表现形式。是小说、散文等常用的书面语。

例句

  • なんとこの犬はわたしの喜びや悲しみをみんなわかってくれるではありませんか。/令人惊奇的是这只狗竟然懂得我全部的喜怒哀乐。
  • いつもは頼りない5歳の子どもが、病気のわたしを一生懸命看病してくれるではないか。/让人吃惊的是,平时靠不住的5岁孩子,居然没日没夜的看护我。

解析(2)

表达判断的场景,反问。“不是~吗”的意思。

  1. 在「∼ではないか」的「∼」处表明自己的判断,或用来征求对方对自己判断的同意,或用来向对方提出自己的反对意见。 
  2. 如例句2,在礼貌体中,变为「ではありませんか」;如例句3,在较为通俗的对话中变为「∼じゃないか」。

例句

  • 外は大雪じゃありませんか。こんな日に外出するのは危険ですよ。/外面不是下大雪吗?这样的天气外出很危险的
  • 彼女はあなたのことをあんなに心配しているではありませんか。連絡してあげたらどうですか。/他不是特别关心你吗。和她联系看看怎么样?
  • あの子はまだ子どもではないか。親はどうして彼を外で遊ばせないのだろう。/他不还是个孩子么,为什么父母不让他出去玩儿呢。

んじゃないか

接续

Vる+んじゃない/のではありません

解析

不许。

  1. 表示禁止的说法。「ない」的部分声调使用降调。是口语,常用于父母对孩子说话的场合。
  2. 多为男性使用。女性则更多使用「のではありません」或「んじゃありません」。句子的最后如加上「よ」,语气会变得较委婉。

例句

  • 父:走り回るんじゃない。本でも読んで、少し静かにしていなさい。/爸爸:别来回跑。读点书什么的,稍微安静点。
  • 兄:電車の中で大声で話すんじゃない。/哥哥:不要在电车中大声说话。
top
close