イ形容词,去掉い+まる (自動詞)
イ形容词,去掉い+める (他動詞)
イ形容詞去「い」加上「〜まる」「〜める」分別會變成「~くなる」的自動詞和「~くする」的他動詞,表示“自然而然的變化”或“人為因素所照成的變化”之意。
如:
台風で、風が強まってきいます。
因为台风,风力“自然而然”的增强。
抵抗力を強めるために、毎日運動しています。
为了增强抵抗力,“人为”的去锻炼了
依據接續的規則,理論上只要是イ形容詞就都可以變化,但是實際上可使用的形容詞是有限制的。
主要被使用的單詞如下:
自动词 | 他动词 | |
---|---|---|
強い | 強まる | 強める |
弱い | 弱まる | 弱める |
薄い | 薄まる | 薄める |
早い | 早まる | 早める |
丸い | 丸まる | 丸める |
清い | 清まる | 清める |
固い | 固まる | 固める |
深い | 深まる | 深める |
細い | 細める | |
赤い | 赤める |
另外,「細める」跟「赤める」只有他動詞的型態這點,要特別留意。
「〜まる」「〜める」在中文解釋上和「~くなる」「~くする」一樣,均分別代表“自然而然的變化”或“人為因素所照成的變化”之意。
但是在使用上,仍有區分。「〜まる」「〜める」多用於單純的變化;「~くなる」「~くする」除了變化外,還帶有與變化前作比較的語感。
台風で、風が強まってきた。
這句話是單純的在說明“風變強了”這件事;
台風で、風が強くなってきました。
除了說明風變強這件事以外,還帶有“與颱風來之前做比較”的語感。
帶有“抽象變化“的情境,多使用「〜まる」「〜める」。
彼女ができたうわさが学校中に広まってきた。
謠言傳播開來是屬於”抽象的“情境,故使用「〜まる」「〜める」較為自然。